politics and theatre

Many of the plays that I admire most are overtly political — Marat/Sade (Weiss), Mother Courage and Her Children (Brecht), In The Heart of America (Wallace), Light Shining in Buckinghamshire (Churchill), Marisol (Rivera), and Bhoma (Sircar), for example. I appreciate plays in a different way than I appreciate film or literature. When I see a play and fall in love with it, I want to get involved with it, to grapple with the text and bring it to performance. The theatre is aural, visual, and immediate, which gives it a different flavor than a novel, poem, or movie. The thing I like most about these political plays is the way in which they make their message theatrical.

That is not to say they must be single-mindedly bashing you over the head with some (usually leftist) “point.” A good production of Brecht is not overtly Marxist, but shows the flaws in the way in which society works. Revolution is rarely made the action item of the day, for a generic revolution (as advocated by those Socialist Worker touts on Sproul Plaza) is not going to solve the immediate problem at hand. In Good Woman of Sezuan, Brecht posits that in order to avoid being poor, one must be cruel. When Shen Te comes into some money, she cannot possibly keep more for herself then for her starving neighbors. The poor are shown as opportunistic, and the rich are forced to exploit them, hardly the noble proletariat oppressed by Mr. Moneybags. Of course, that is one way to read it, but I think it’s akin to reading Hamlet as a play about sex-obsessed guy who can’t decide whether to kill himself or not, and then decides to kill his parents. These directorial choices are what make or break a play in terms of nuance.

Directors can spin a story many ways, and herein lies the problem with political plays in the professional theater. In professional theater, you have to satisfy the audience and give them their money’s worth, which leads to two possible outcomes when you produce a political play. If you want simply to entertain, then you produce the play with very little political investment, toning it down, if you will, to make it more palatable for the audience. You play up the jokes and play down the dog-kicking. If, on the other hand, your audience is a bunch of Cambridge or Berkeley intellectuals, they may want to come to the theater to be educated, so you turn your production into a mini-lecture, an intellectual exercise. The need to tell the message is killed, because the dominant need of the professional theater is to stay afloat and get enough subscribers.

The ART has fallen into both traps at different times. One of the first plays I saw there was Dario Fo’s We Won’t Pay, We Won’t Pay, which is a farce about the high price or groceries. It was a farce alright, but I felt about the same as after A Funny Thing Happened on the Way to the Forum on Broadway — sides aching and head empty. More recently I saw Mother Courage and although I was transfixed by some of the performances, the direction was opaque to me. There were terra-cotta Chinese figures, stylized fight practices, and ominous droning for the the scene changes, which I felt added a stylistic noise with no substance. What was worse, I came out of the theater with the thought “war is bad — look at how that poor woman went along with it and then suffered.” It was an almost Aristotelian take on a Brechtian play. I’m all for genre-bending, but I don’t think it follows that if you have the politics of the playwright then you necessarily experience a catharsis (as in Aristotle) from the play where others would be forced to muddle out the open question (as in Brecht).

These traps are also prevalent in the academic theater, where one might hope that the freedom of speech provided on campus might free the director from the commercial limitations of the professional theater. However, the most insidious trap of all is the open casting process for college productions. In order to a political play to have an impact, the actors must be invested in the message and the story that the director is trying to tell. In this case, they must both understand and desire to tell that story, a tall order for most campuses. The drama majors audition for plays on campus because they need practicum credit to graduate, because it’s their only opportunity to do a large-scale production that semester, and because their friends are auditioning. There are very few people who audition for a play because they know it and really want to act in it, and of those, even fewer are cast because they are not usually as well trained as the drama majors. The director is then faced with a motley crew of actors who are all good but who are not necessarily there for the same reason s/he is.

It’s nearly impossible to do with six actors, let alone twenty-nine. When I did Bhoma, I auditioned because it was an Indian play, I was the president of Dramashop, and I liked to act. I didn’t have a great investment in the politics of water in India, I certainly didn’t understand the play very well, and I had only read because we were selecting plays for that season. The other five actors in the production were probably there for similar reasons. In the end, our production was not as good as it could have been because we didn’t understand and need to tell the story we were telling. The barrage of cultural references and stylized choreography didn’t come together to form a coherent picture in our heads, and thus we couldn’t transmit that to the audience. In Marat/Sade, coordinating nearly thirty actors into sending a coherent message was not even part of the equation. Instead, the director asked us to individually work out our attitudes towards the ideas proposed in the play and to present a multiplicity of comments on the action. That too failed, since all fractional shades of interpretation are reduced to the lowest common denominator. I had really hoped the play would be more powerful than it was, but I don’t think there was a way for that to happen.

The upshot is that in order to really make a strong statement, to grab the audience and shake them to get them to wake up, to incite them to take action, you have to do it with a group of committed individuals, an ensemble that is there to do that play because they all want to say something. The cast of Marat/Sade was divided on how they wanted the audience to react, and thus we succeeded in confusing many of them. To do a play like that at a university with maximum impact, you would need to graft a political consciousness onto the actors. I certainly didn’t feel invested in the whole play, and I failed to articulate a coherent attitude towards revolution. I think that Berkeley’s decision to produce Marat/Sade was a good one, and I think the production was good, but it fell short of the play’s potential.

Perhaps what makes the play so good is that each production can capture some of the nuance and can make a political statement, but no production can get it all, and no production can live up to the potential evoked by reading through the script. The goal should be to tranform the possibility of interpretation into a possibility of change, to simultaneously say that here is how things are but yet they need not be this way. The whole enterprise has to be made concrete, but it’s a goal worth aiming for.

Night Watch

by Terry Pratchett. I admit it, I’m somewhat addicted to these Terry Pratchett Discworld novels, which I find somewhat humorous in their self-referential tongue-in-cheek fantasy humor. Night Watch is not a place to start in the series, but might follow naturally after Men At Arms. In this novel, Sam Vimes, who holds the job of police commissioner, is about to apprehend a vicious serial killer when he gets zapped back in time (with the criminal) to his youth. He naturally has to assume the identity of the copper who trained him when he just joined the force, train himself, thwart the criminal, and so on. All very formulaic, but after one Discworld novel you just start looking for the little humorous bits. I fell like in this novel Pratchett gets a bit more into some Deeper Issues, like what it means to look back on your life and your experiences, the values of naivete, and all that rot. But in the end it’s just an entertaining read. Good for airplanes, that’s for sure.

interrupted field

I just picked up one CD from 69 Love Songs by the Magnetic Fields, and was groovin’ to it this morning while working on some research, but was disturbed by the crazy skipping action on my CD player. Turns out that Amoeba sold me a skipping CD — first time ever with them. I’m a huge fan of buying used media, but with books you can flip though and see if the pages have been dog-eared (a pet peeve of mine) or if there’s gratuitous underlining, whereas with CDs you cannot. I think it goes back to an underlying problem with the way in which music is marketed. You cannot judge a CD by its cover any more than you can judge a book by its cover, and many CDs get little to no radio airplay. Especially if they are older. So how are you supposed to tell if that 1995 album is one that you want? All of this is old news and old thoughts of others, of course.

Haskell

I took one of them Internet quizzes on “what programming language are you?” and was told that I am Haskell, a polymorphicly typed, lazy, purely functional language. Looking at the site makes me think it’s pretty cool — I had never heard of it, which is unsurprising. I know the amazingly cool Manu is a programming language h4xx0r, but just reading up their propaganda on why they are so cool was pretty interesting. Since the most complicated coding I really need to do is in MATLAB, I don’t know what I would do with Haskell, but I actually considered making it a project to learn it. Hooray learning! Of course, I have no time, so bollocks to that idea.

Experimental Theatre from Stanislavsky to Peter Brook

by James Roose-Evans. This is an old book, and so misses out on any real developments from the 80s on, but it does a nice job of contexualizing and describing the genesis of different avant-garde theater movements. It is restrictive to talk about Theatre rather than Performance, but he doesn’t give short shrift to other modes of performance — instead he describes how they influenced works that grew out of the theatre. A notable exception is Martha Graham, who he talks about in depth, which was fascinating.

For someone who’s read bits and pieces about the Open Theater, Peter Brook, Grotowski, Barba, and Artaud, this book is a short read to tie it all together. I felt like I lacked the big picture view of theater, and now I don’t. Now I feel like the techniques used by these different artists should enter more mainstream productions. A familiarity with different approaches to the theatrical is not just a way to learn some jargon. Many of the ideas of the avant-garde can help to create a more immediate theater, to find ways to make theater relevant to the audience in a way that changes them rather than one that follows blindly the old tropes into the graveyard. More on this to come.

The War Boys

by Naomi Wallace. This is a play about three kids who go down to the US-Mexico border to spot illegal crossings — they get a bounty for each person they help the border patrol catch. I don’t have too much to say about this play, except that it manages to accomplish two things on stage that I have so far failed to really get — how the worship of charisma can make people go against their nature (c.f. my one-act Young and Healthy), and how people escape into fantasy to avoid their problems. These three boys, the War Boys, joke with each other, but their kidding borders dangerously on their own pent-up rage and insecurities.

In the end, the play didn’t work for me, although some of the moments are beautiful — Wallace is a genius at finding something in people talking across each other, in having one character lose themselves in their own fantasy while the others join in, but in a way that comments on, rather than reinforces. And then she lets us get caught up in the beauty of a terrible dream, a terrible story, only to yank the rug out from under us — it was all a story.

It is a play worth reading for its themes and for its specificity of location. But in the end I found it more wooden than her other works.

La Ronde

by Arthur Schnitzler. Since this play was originally written in German (its title was Der Reigen) I’m not sure why the common English title is in French. This play, dating from 1900 and set in fin de siècle Vienna, examines the (hetero)sexual relations across social classes in ten interwoven scenes. Each scene has two sections, pre-coital/seduction and post-coital. The two are separated by a set of dashed lines. In the original production, the orchestra played a waltz, which censorious critics denounced as an attempt to arouse the audience by mimicking the rhythm of the sex act. I’m not sure how modern productions would negotiate the passage of time — possibly with a light cue.

Each scene is played by two actors, a man and a woman, and they form a chain, so that the first scene is between the Prostitute and the Soldier, the next between the Soldier and the Maid, the third between the Maid and the Young Gentleman, and so on. The scenes work their way though the social layers until we have the Actress and the Count, followed by the Count and the Prostitute again, so that we go full circle. The characters have names, but the script names them by their position, which suggests something of the social commentary of the play. I find that the overwhelming message is that people are cruel and maniupulative in their pursuit of sex, regardless of gender, although men are implicated more than women.

It is important to note that this is not a play about sexually transmitted disease, and I think any attempt to direct it as such would be doomed to heavy-handed soapboxing. Instead, we are treated to some true awkward situations — once the passion wears off, where are we left? He realizes it would never work out, she realizes nothing can be gained from him, and they part ways with insincere promises to see each other again.

There is a modernization of the play by David Hare called The Blue Room, which is meant to be played by two actors doing all the roles (originally starring Nicole Kidman). I haven’t read it, but I think it could be interesting. Schnitzler, shocked by the negative reaction the play received in Vienna, wrote that he hoped it would never be performed again. Of course, he also wrote that it was not a play to be performed in its own time, but rather could serve as a window into the social life of Vienna a hundred years later. So here we are, 100 years later, and it does provide an interesting window to the past.

The play’s main strength and weakness is its rigid structure. Each scene is quite nice in and of itself, but the play’s message might be too simplistic when all the scenes are put together. It would take a deft director to make this work without making the audience hate itself, go into denial, and turn its brain off. The writing is too charming, funny, and true to allow that to happen.

hooray beer

I just watched the Red Stripe’s Hooray Beer campaign, which is pretty damn funny. Since I don’t watch TV I hadn’t seen any of these, although I saw the Hooray Beer coaster in a pub on St. Patrick’s Day. They’re worth a watch, especially the one about being ugly. It’s sad that I go on the Internet for the ads that air during the shows that I don’t want to watch. Maybe I should get a TiVo to record the ads…

I read dead people!

Another juicy link via MetaFilter, this time on famous wills made available by the Public Record Office in the UK. The site is very slow, and you also have to pay to read all of them except for William Shakespeare’s. Who, by the way, had terrible handwriting. I know someone in the Classics department here who has to take a class in reading manuscripts — that’s a skill that would come in handy right about now.

the battle of algiers

I’ve been meaning to write about a movie I saw recently, The Battle of Algiers, at the Castro Theatre. I took the day off to go to San Francisco because I really needed a break, and saw this movie with my friend Sarah after munching on some cheap sushi. When it came out in 1966 in France it was censored, and the reviews called it “the most controversial French film of all time,” a distinction which I felt may have been deserved. It tells a story of the independence/resistance movement in French Algeria and how the French responded. The action of the film is eerily familiar in today’s world of suicide attacks and vicious retaliation.

The film opens with the French Army raiding the hideout of Ali La Pointe in the Casbah. It then flashes back to the beginnings of the resistance and how Ali joined in after being imprisoned for attacking some French kids. Within a few minutes we are shown a prisoner being led to the guillotine (yes, they still used the guillotine, even in 1956), shouting “allahu akbar” and other inflammatory statements. The resistance was an Islamic movement — through violence and intimidation they sought to end prostitution and substance abuse in the Casbah.

The French decide to bring in the military to deal with the insurrection. Headed up by Colonel Mathieu, a hero of the French Resistance in WWII, his eloquent if terse justification for the brutal techniques used by the military helps to temper the anti-French bias in the film:

The problem is: the NLF wants us to leave Algeria and we want to remain. Now, it seems to me that, despite varying shades of opinion, you all agree that we must remain. When the rebellion first began, there were not even shades of opinion. All the newspapers, even the left-wing ones wanted the rebellion suppressed. And we were sent here for this very reason. And we are neither madmen nor sadists, gentlemen. Those who call us fascists today, forget the contribution that many of us made to the Resistance. Those who call us Nazis, do not know that among us there are survivors of Dachau and Buchenwald. We are soldiers and our only duty is to win. Therefore, to be precise, I would now like to ask you a question: Should France remain in Algeria? If you answer “yes,” then you must accept all the necessary consequences.

I don’t think I agree with his argument here, but he poses the problem as one of having your cake and eating it too, which I think it a fundamental problem in the process of releasing an Empire. They showed this film to US soldiers before they went to Iraq, perhaps to prepare them for techniques of resistance that would be used against them. I find the analogy imperfect. In Iraq, we there to establish a new empire, not to preserve the existing regieme. It seems hard to draw the parallels, because I doubt the majority of the Iraqi people really hate the occupying force with as much passion as the ghetto-ized Algerians hated the French. Of course, I’m not there, so I can’t be sure of this.

The movie is eerily documentary-like, although not one frame of documentary footage was used, according to the advertisements. It is in this, its verité uninterrupted by the tricks of the cinema, that the power of the film truly lies. A film entirely shot hand-held to give the impression of immediacy seems fake to me because my memories of things are not as jerky or grainy. Here we get a combination of narrow shots in the tight alleys and multistoried houses of the Casbah as well as panoramas from the rooftops that are clearly constructed but don’t feel fake or over-edited.

The film is certainly more powerful today because of the current climate of Islamic intifadas and the techniques of bombing cafes, buses, ambulances, and so on. The historicization of these themes works both on the level of Brecht to distance us from them and judge the more objectively, but also reminds us viscerally of how little some things have changed in the last 50 years.

The screenplay is freely available, which is where I got the quote. It does not appear to be available on DVD, but if you still have a VCR you can probably rent it from your local not-Blockbuster store.